風的啦啦啦歌詞

在線發布歌詞 來源:原創翻譯  所屬專輯 :

名偵探柯南歌詞

日語名稱:風のららら

中文版:

在海風中感覺到你
銀色的波浪似乎快要將我倆溶化
就這樣 時間請就此停止吧
城市看起來好遠好渺小
絕不再放開 已決定是你了

燦爛的季節里
對于已到達的未來
我不再迷惘 相信著你的眼眸
風的啦啦啦

對于滿懷的不安
隱藏淚水的昨日
已是遙遠的回憶 現在能說
風的啦啦啦

蜂涌而上 看不見的不安
曾試著放棄過我的唯一
波浪聲 搖動著心
再度涌現 對你的思念
填滿了情感 化作了光芒

發掘過去的那些日子
與你同游沙灘
一直 都沒有改變
風的啦啦啦

被你牽著的手 我緊緊回握著
感受到真實的心情
與最重要的人 現在能說
風的啦啦啦

凝視著笑顏
不知為何地 突然想將你抱入懷里
現在再一次在風中搖晃
熱切的思念的決定就是你

燦爛的季節里
對于已到達的未來
我不再迷惘 相信著你的眼眸
風的啦啦啦

對于滿懷的不安
隱藏淚水的昨日
已成為遙遠的回憶 現在能說
風的啦啦啦

對著凝視的笑顏
不知為何地 突然想將你抱入懷裏
在風中搖曳 此刻再一次
乘著我熱切的思念
我已決定你了喔

日語版:

潮風に君を感じて
銀色の波に二人溶けてしまいそう
このまま時間よ止まれと
街が特く小さく見えるよ
もう離さない 君に決めたよ

*輝いた季節に たどり著いた未來に
迷わずに瞳信じて
風のららら...

溢れだしそうな不安に
淚を隱した昨日に
遠い思い出と今なら言える
風のららら...*

押し寄せる 見えない不安
あきらめかけていた たった一つのことが
波音 心を搖らすよ
寄せて 返す君への想いが
氣持ちを滿たす 光に變わる

拗ねていたあの頃 君と來いた沙濱
いつまでも 變わらずにある
風のららら...

系いだ手 握り返した
素直の氣持ちを感じて
大切の人と 今なら言える
風のららら...

見める笑顏に
何故か急に抱きしめたくなる
風に搖れて もう一度今
熱い想いをのせて
君に決めたよ

羅馬版:

Shiokaze ni kimi o kanjite
Giniro no nami ni futari tokete shimai sou
Kono mama jikan yo tomare to
Machi ga tooku chiisaku mieru yo
Mou hanasanai kimi ni kimeta yo

Kagayaita kisetsu ni tadori tsuita mirai ni
Mayowazu ni hitomi shinjite kaze no lalala...
Afure dashi souna fuan ni
Namida o kaku a kinoo ni
Tooi omoide to ima nara ieru kaze no lalala...

Oshi yoseru mienai fuan
Akirame kaketeita tatta

搜索名偵探柯南更多《風的啦啦啦》歌詞信息

黑龙江11选5根号技巧